본문 바로가기
원어민 영어회화

우리에게는 익숙하지만 원어민들은 잘 사용하지 않는 영어 표현 1

by 닥터밍 2019. 7. 18.

안녕하세요~ 잉글리시 닥터입니다!

 

오늘은 한국인들에게는 익숙하지만, 원어민들은 잘 사용하지 않는 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다~

 

1. How do you do?

 'How do you do?' 라는 표현은 아마 기본적인 영어 인사말로 다들 알고 계실텐데요, 

구글 번역기를 사용해보니'어떻게 지내니?' 라고 번역되네요!

그러나 여러분, 이 표현은 원어민들은 잘 사용하지 않는 표현이에요.

왜냐하면 아주 오래전에나 사용하던 말이고, 굉장히 격식있는 말이기 때문이에요. 

그래서 여러분이 만약 이런 표현을 사용하신다면 굉장히 어색하고, 이상하게 들릴 수 있습니다. 

그럼 어떤 표현을 사용해야 하냐구요?

 

대체할 수 있는 표현들을 알려드리겠습니다!

 

1) How's it going?

2) How are you?

3) What's up?

 

이 세가지 표현은 아마 미드에 관심이 많으시거나 원어민 친구가 있으신 분들은 많이 들어보셨을 거에요!

혹시라도 조금 다른 표현을 사용해볼까 해서 'how do you do?'를 사용하는 분들은 없으셨으면 좋겠습니다~

 

 

 

2. I am fine thank you and you?

네! 이 표현은 교과서에 많이 등장했던 표현인데요, 이 표현 역시 원어민들은 사용하지 않습니다~

이 표현을 들으면 굉장히 딱딱하고 교과서 읽는 것처럼 들릴거에요. 

그 이유를 설명드릴게요!

 

먼저 원어민들은 I am 대신 I'm, I will 대신 I'll이라고 말하는 등 말할 때 보통 줄임말을 사용합니다. 

따라서 I am이라는 표현은 자연스럽게 들리지 않아요. 

마지막으로 and you?라는 말인데요, 실제 원어민들이 반대로 질문을 할 때 and you?보다는 how about you?와 같은 문장으로 질문을 합니다. 

 

따라서 위의 표현 대신에 다음과 같은 표현을 사용하세요~

 

1) I'm fine

2) I'm good

3) I'm going great

 

 

 

3. I am, I do not, you are, they will, going to, 등

마지막으로 이 표현을 선정한 이유는 제가 성인 영어 과외를 할 때 많은 분들이 

말할 때 I will, I am 이런식으로 말을 하셨는데 굉장히 어색하게 들렸어서 생각이 났습니다!

 

보통 원어민들이 말을 할 때는 줄일 수 있는 부분은 줄여서 말합니다. 

I am은 I'm으로,

I do not은 I don't로

You are는 you're로

They will은 they'll로 

Going to는 gonna로 줄입니다. 

 

이렇게 말하면 문장을 더 빨리 말할 수 있고 부드럽고 끊김이 덜하죠? 

 

물론 이런 표현들을 잘 줄이지 않는 경우도 있습니다. 

그 경우는 먼저 강조할 때 입니다. 

예를 들면 나는 ~가 싫다는 것을 강조하고 싶을 때, I do not이라고 말하면서 not을 강조할 수 있습니다. 

 

또 다른 경우는 에세이를 쓸 때입니다. 

 

그러나 일반 회화에서는 거의 항상 줄여서 말한다는 점~ 꼭 기억하세요!

 

 

 

오늘은 첫 글인만큼 가장 기본적인 영어 표현들에 대해 알아보았습니다~ 

다음 시간에도 원어민들이 사용하지 않는 표현들에 대해 알아보도록 할게요! 

궁금하신 표현이 있으면 댓글로 남겨주세요~